1 Burst results for "Wu Mardi Woods"

"wu mardi woods" Discussed on RNZ: The Detail

RNZ: The Detail

09:33 min | 1 year ago

"wu mardi woods" Discussed on RNZ: The Detail

"It's the sort of exposure that I got as a child in any of us. Why is it important in the whole context of Terrell? Well what we're going to is with saying. Well I K if an adult non MARDI speaking New Zealand's this Proto Lexicon Ken. We ate debated cat. Does it play a role when they do start to Lean Mari and we've got a natural tro sort of laboratory really at the University of Canterbury like most universities in New Zealand. We have teacher training mcchicken and off teach trainees and New Zealand. Two courses and basic real Mari and it came to pray. We have students in these courses. Not only he from New Zealand but we have a reasonably large contingent from Canada. Who Come over to do teacher training in New Zealand? So we're going to be able to try and recruit these. He's Students by New Zealanders and the Canadians and heavy look at what they know before the cost stats. And we'll look in teast. How well may acquire Qua the meanings of the Wu Mardi Woods taught in the course immediately at the end of course in the inner but later on to see how well they retain it and we're hoping to find that are not Speaking Zealanders actually acquire the meanings of words Mardi Woods quicker with more depth than the Canadians and the implications for this for New Zealand? Is that New Zealand. We have an aspirational aim to have one million New Zealanders being able to speak Basic Lisa Marie by twenty forty. Now that's only twenty years away More and more New Zealand is learning to deal. But if we can say well actually actually you've got a little bit of a hit stat. We're not saying that learning a language is easy but maybe the exposure that you've had that you don't even know that you've head to Tokyo Mardi through your lifetime. It's going to give you a little bit of a hit star that would be I. Think an amazing incentive for getting more people to learn to deal yes is it also a case for putting more words into our every time language. You know when I grew up in the news or Read it in the newspaper. They were the odd words. I gaze like Mariah or Hui but it feels like today there are are a lot more words and everyday joost. What would that be create? Yes they certainly isn't people during research on that. And and the tracking that and yes. It's more and more. You may have heard the south non more New Zealanders some sometimes using Mardi words even when the English alternative. I've heard Sports people packing sports people talk about traveling overseas with the final choice to compete. And what they mean by that is the relative sleep sleep appearance or whatever and often friends so I think we are using more more Maori Woods. when I spoke to earlier this week you talked about your sister. Who's lived in Australia Australia for twenty to thirty years and she wind up to y Tung? And you told me that you know she notice quite a big change range and the way we use language. That's right I mean over my lifetime. It when I grow up I told you I grew up in Hokkaido Takata but when I grew up it was hokey tiger and still lives pronunciation for a lot of New Zealanders but increasingly. It's becoming expected that we will give a motive pronunciation to Mauri placenames Kevin Brady Iraqis and the fix it on. Hold okay. It is my sister who's been away for a long time came back and said Oh my goodness i. We went to. Why tangy and I've just discovered that I've been saying wind would marry wrong own these years? Please tell me how to pronounce it correctly. We haven't had any walker jumping recently. we you know. There's a lot of phrases that have come into New Zealand English. I'm in no way swayed constant social media great state by Al Pacino Arrive. You'll tell molly buxom freezing pockets as a why he named Molly leader I about a deep hurt calling someone put the puppy is rather a compensating statement to dismiss out on the he. It's quite the feature of New Zealand English that anyone from overseas comes. You open most newspapers you'll find Probably even some headlines with Mardi weeds in them and and really is the most distinctive feature of our lexicon advocate blurry in New Zealand is the use of Maury Woods we called it the Dole. Oh to apprenticeship scheme this now coupon my he. It's all about young people on the unemployment benefits if this goal of one million New Zealanders speaking what basic today. Oh by twenty four becomes reality. What will we sound like when we chat to each other old? How will it sound? Do you think Oh. I think he'll be just increasing use. is beside of more modern weeds. Perhaps people code switching switching From speaking being English and I'm putting in a prep amaury sentence or a phrase so not just words phrases and even sentences. You've talked me a little bit about. In what your research will do. By looking at this Cohort of students. The Canadian in the New Zealand students. What else will you look it over? The three years will also be doing other sorts of experiments where we'd get people to play a little game that teaches awesome the meanings of Somali Woods. So we will do more experimental type research that will be drilling down into Happy People Attach meanings to Mardi Woods And one of the outcomes is going to be actually were Language Teachers and general a lot of people who teach languages tell Luna's to expose themselves to the target language as much as possible. You know put on a podcast You know listen to as much as possible. Just have of it in the background. And so this an instinctive realization that that sort of exposure is going to help people with language learning and give a lot more incentive for people when the learning languages to be able to pick it up things up a bit quicker. What's your own experience Geneva? I mean to you speak. The language is so I started listening to the Amora longtime ago. I think I started when I was fifteen. So it's been a long long journey. Why did you start learning? It's really hard to sign. I can't really quite remember but I was attracted to the language is a secondary school student and then I studied further at university and becoming involved with the Mardi community joined. What at the time was called Mardi Club at university and we did have Capela hacker and got to know people and I I really felt Gosh Afam New Zealander I? This is part of being a pocket hat. New Zealander is I am is being. Engaging with indigenous is culture here sought became really important part of exploring my identity is a New Zealander. And what is your dream with language. What what would you like to happen? ISA would like to see more and more people we know few started learning to do in the eighty s and ninety S. Actually a lot automotive were quite suspicious of paccar non Mari Learning to new at the time. And that's because the language was an even more vulnerable state But nowadays Mari are much more accepting the fact that we have aspirational name of a million New Zealanders means that we have a lot of non Maury we. We want a lot of non Mary to be able to speak a little bit of today's language. Experts can't seem to agree on whether the language is doomed. Oh not the trouble is we. Just don't have the data to give a full picture of exactly who speaks to both Mari and non Marty I think by needs to be cautiously cautiously optimistic. Kind of shaking revival. Chris Line calls himself an independent researcher. He used to lecture in linguistics at Victoria University University. And he's been looking at various surveys on the language for many years. What my paper for publications as is the fact that you get quite a different looking pitcher depending which statistics you look at based on what question has been asked so in the censuses assistant question that's asked asked in what language or languages can you have a conversation about a lot of everyday things says the census question if you just look at data from that census question mouth is still l.? Seem to be in decline. But I've looked at data now from four different surveys which comes from answers to different question. which is what is the first? It's language that you learned to speak as a child at the other important part of the analysis if we split people up according to win they were born we can. Let's see a patent so people who were born up to the nineteen fifties this affair proportionate those who have.

New Zealand New Zealanders Mari Mardi Woods Wu Mardi Woods New Zealand English Tokyo Mardi Mardi Mardi Club University of Canterbury Terrell Canada Somali Woods teast molly Maury Woods Lisa Marie