Listen: Scarlett Johansson, Hollywood, John Carter discussed on Twenty Thousand Hertz
"I'm not I'm not a morose type amount of depressive character I-, pans and movie goers in general, I think do associate stars movie stars with certain voices. The most successful dubbing artists are so ingrained in a culture that they can become the designated voice for a Hollywood actor for as long as an actor is popular in Hollywood, and they're releasing films and they're getting getting release. They're going to go ahead and hire the designated artists. There are a number of. Careers where people have played the role of that actor all the way through the entire career of the actor. That tells you the importance of that person because the voice is part of that hero or character. This clip is from Brother Where Art thou Gordon rivers on does. He hasn't the soggy bottom boys cut on the Mississippi. Designated artists establish a deeply intimate relationship with the original actors voice. They may even know that voice better than the actors themselves when I'm dubbing. Let's say Scarlett Johansson, you notice so many little details. It's like you're breathing through that person. Undiminished? He owned a dozen move every other year, and I'd like to do because she's very in my opinion. She's very near to me. I did good interrupted. And I thought that's it. That's me. I wanna play this role. I like eyelash would because he's a lighter his a very nice actor and a very sensitive cylinder Bulaq because I the all of her movies. And I know her I know the way see with the way, she talks everything about we have this feeling I have these feeling off the French shape. Like, we are friends. Today dubbing has a bigger impact on the film industry than ever before markets around the world are growing offering new opportunities for film distribution, these markets can even save a film that might otherwise have struggled financially. The people who are dubbing these roles there on a bigger stage than ever before being heard by more people than ever before in a marketplace the values what they do. And if they don't they should because they're big part of the success of these movies. It's the international that brings in two thirds of the worldwide box office. Liam's foam these net. You take a movie like after earth with Will Smith didn't do that. Well, North America huge business overseas often that international box office can save the day. China's even come some internet, so nine RimPac flood maneuver battleship. John Carter these are movies that if you just took their North American box office will be total money losers, but become money winners because the international marketplace, but dubbing teams hardly ever get recognition for the massive role. They play in a film success. On. Very often people ask me all you did Frodo because they recognize the main voice character and wood JR. Is awesome. Physical net. Even if you say like your voice so homes, Jeff, even if they like how you act like your personality. Is a hero is the one you see not release a when you hear? People combine my voice with the different face. And that's interesting. But it's like they see the face. You know, what I see? And you you you you kind of. Yeah. Sometimes maybe just want to have the whole package. It's kind of frustrating living your life in in the shadow even just the idea of being in a dark room for six eight hours, and you're just sitting in studios underground sometimes. And no one knows your your face, you know, and you feel like you're part of this production. But you're not really in the picture of the boys ought is definitely needs to be nice to go work. And which is unfortunately, not happening. It's often worse than an artist not receiving as much recognition as they should most of the time dubbing teams don't receive any recognition at all. I mean a few ways for a movie it's released in the ticket. And in the we don't even have on names in the credits. You know, you don't get the credit that this got it has been voiced by this character in a dubbed worship dubbing artists. Never mentioned the dubbing studios. Have mentioned the credit is. Never their voice actors have tough. They are there offscreen because their offscreen you think oh, I can easily replace this person. Because all I need a new voice. I don't need any face. I don't need new anything. Well, let's just cast another. There's lots of people would love to do this.."