A new story from A Way with Words: language, linguistics, and callers from all over

Automatic TRANSCRIPT

877-929-9673 <Speech_Male> <Speech_Male> <Speech_Male> email <Speech_Male> words <Speech_Male> at wayward radio <Speech_Male> dot org <Speech_Male> or <Speech_Male> go to Twitter at W <Speech_Male> ay wrd. <Music> <SpeakerChange> <Music> <Music> <Music> <Music> <Music> <Music> <Speech_Music_Female> <SpeakerChange> <Speech_Music_Female> <Speech_Female> We've <Speech_Female> adopted into English <Speech_Female> the word siesta, <Speech_Female> which means a <Speech_Female> little nap, but <Speech_Female> if you go to Mexico, <Speech_Female> sometimes you'll <Speech_Female> hear people <Speech_Female> talking about taking <Speech_Female> a coyote <Speech_Female> in coyotito <Speech_Female> means <Speech_Female> a little coyote <Speech_Female> and <Speech_Female> they're referring to the <Speech_Female> fact that coyotes <Speech_Female> are nocturnal <Speech_Female> animals. And <Speech_Female> so you might <Speech_Female> <Speech_Female> take a little <Speech_Male> coyote <Speech_Male> nap. <Speech_Male> That's very <SpeakerChange> sweet, <Speech_Female> actually. Yeah, I <Speech_Female> like it. Just curl <Speech_Female> up and you <Speech_Female> know, I guess if you're <Speech_Female> taking a coyote <Speech_Female> in the office, you're gonna <Speech_Female> do that out of sight <Speech_Female> of your <Speech_Male> boss, <SpeakerChange> you know? Like <Speech_Male> a coyote <Speech_Male> would. 877-929-9673. <Speech_Male> <Speech_Male> <SpeakerChange> <Speech_Music_Male> <Music> <Music> <Speech_Music_Female> <Speech_Female> <Speech_Female> Thanks to senior producer <Speech_Female> <Advertisement> Stephanie Levine, <Speech_Female> editor, Tim <Speech_Female> Felton, and production <Speech_Male> assistant, <SpeakerChange> Rachel <Speech_Male> Elizabeth weissler. <Speech_Male> You can send us <Speech_Music_Male> messages, subscribe <Speech_Music_Male> to the podcast <Speech_Music_Male> and newsletter and <Speech_Music_Male> <Advertisement> catch up on hundreds <Speech_Music_Male> <Advertisement> of past episodes <Speech_Music_Male> <Advertisement> at <SpeakerChange> wayward <Speech_Female> <Advertisement> radio dot org. <Speech_Female> <Advertisement> Our toll <Speech_Female> <Advertisement> free line is always <Speech_Female> <Advertisement> open in the U.S. <Speech_Female> <Advertisement> and Canada, <Speech_Female> <Advertisement> 877-929-9673 <Speech_Music_Female> <Advertisement> <SpeakerChange> <Speech_Music_Female> <Advertisement> <Speech_Female> <Advertisement> or <Speech_Female> email us, words <Speech_Female> at <SpeakerChange> wayward <Speech_Music_Male> radio dot <Speech_Music_Male> ORG. <Speech_Male> A way with words is <Speech_Male> an independent production of <Speech_Music_Male> wayward ink, a <Speech_Music_Male> <Advertisement> nonprofit supported <Speech_Music_Male> <Advertisement> by listeners and <Speech_Music_Male> <Advertisement> organizations who are <Speech_Music_Male> changing the <SpeakerChange> way the <Speech_Female> <Advertisement> world talks about language. <Speech_Female> <Advertisement> <Speech_Female> <Advertisement> Many thanks to wayward <Speech_Music_Female> <Advertisement> board member and our <Speech_Music_Female> <Advertisement> friend Bruce rogo <Speech_Music_Male> <Advertisement> for his help and <Speech_Music_Male> <Advertisement> expertise. <Speech_Music_Male> <Advertisement> Thanks for <SpeakerChange> listening. <Speech_Music_Female> <Advertisement> I'm grant Barrett. <Speech_Female> <Advertisement> And I'm Martha <Speech_Female> Barnett. <SpeakerChange> Until <Speech_Music_Male> next time, goodbye. <Speech_Music_Male> Bye bye.

Coming up next