Lisbon, Talian discussed on When in Spain
Would say. Maybe seventy percent of the vocabulary is very similar to Spanish. And maybe thirty percent of the vocabulary is completely different Spanish maybe more similar to French or Talian. However, the Portuguese accent and the Portuguese way of pronouncing vowel sounds on the letter S. is completely different to Spanish. Portuguese. Spoken competitors written would say it's free difficult to understand. Now managed to communicate in Spanish for most of the time I think what the taxi driver who took us from the airport to the center described as Portal Gan Yo you can communicate in Spanish lots of people in Lisbon speak. English. Unnoticed at the level of English was pretty high really of course as I would always recommend g try and make an effort to learn a few basics Portuguese..